La Franc Tireur #10

フランス産の ASLサードパーティ La Franc Tireurですが、#10がユーザーの手に届きつつあるようですね。GameSquadや ConsimWorldの ASLフォーラムにファーストインプレッションが投稿されています。「カウンターの出来が良い」とか「雑誌がカラーで見た目が良い」などのコメント多数。写真がここここから見れます。なにやら Human Waveに関する記事があるようですな。今回の Vol. #10は記事の 90%が英語だそうです。そしてシナリオは全部英語。シナリオはまだあまりプレイされていないようで、シナリオに対するコメントはまだ見てません。これでシナリオも良いなら欲しくなるなあ。La Franc Tireurは VASLのイメージをシナリオカードに使用しているようで、しかもカラーです。マップもカラーでイメージ付きです。本家のクオリティーを上回ってますね。この部分に関しては。


La Franc Tireurの意味はここを参照。文脈にもよりますが、この場合は French Partisanと同義と考えていいのかな。本家の MMPに対してのサードパーティという立場も表していると勝手に解釈。発音はどうなんでしょうね? ら、ふらんく、てぃーれうる? フランス語ができるドイツ人に聞いてみるか?


追記
発音記号にするとこうなるそうです。"[frɑ̃tiˈrɶr]"または "[frahn-tee-rɶr]"。表記法によって異なります。フラン・ティーリェーって感じか?最後のリェーの部分はドイツ語のウムラウトのような発音だそうで。あの "ö"ね。